Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Sound effects...


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 4656
Date:
RE: Sound effects...
Permalink   
 


luna chiquitita wrote:



So... MiMs seems to have a "BOING" problem lately... he should really get that checked out.  Anyhoo.. it got me to thinking, where do these sound effects (or is it affects? - MJ?) come from?  Like why do we say AH-CHOOO for sneeezing and BOING for well... (i'll let MiMs explain).


What other funny sound effects are there?


Vroooomm....




High five!!!  Effects!!!   

__________________
Knock people down at their own expense, they'll take it as a compliment!!!!


Guru

Status: Offline
Posts: 1535
Date:
Permalink   
 

confundida wrote:


where do u get this stuff???


 I was thinking the same thing! I think it's a mississauga thing, cause Jaime is another one!!! I wonder what tree those two fell off from?!

__________________
If love is the answer, could you rephrase the question?


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 3249
Date:
Permalink   
 

What baffles me, though, is how if language is based on onomatopeic stuff (there's some intellectual concept for you... ), why is it that we call things different in different languages? Like birds chirping and pajaritos trinando (I'm not sure about the pajaritos one, but you catch my drift).

__________________

I love this one too!!!


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 2982
Date:
Permalink   
 

confundida wrote:



luna chiquitita wrote:



confundida wrote:


where do u get this stuff???


what stuff? the sound effects? they are pretty standard things find all around you.



AND WAT POSSESED U TO MAKE A THREAD AOBUT IT???? KE TE GUY!!




the devil! geez.



__________________
"meh" - Margo


Foro Master

Status: Offline
Posts: 8691
Date:
Permalink   
 

luna chiquitita wrote:



confundida wrote:


where do u get this stuff???


what stuff? the sound effects? they are pretty standard things find all around you.



AND WAT POSSESED U TO MAKE A THREAD AOBUT IT???? KE TE GUY!!

__________________
I DONT CARE WHAT YOU HAVE TO SAY, IM A PROUD MEMBER OF THE S.L.U.T CAMPAIGN


Foro Master

Status: Offline
Posts: 6337
Date:
Permalink   
 

luna chiquitita wrote:


thread killer!






waaa-waaaaaaahhh.

__________________
Attention: Span is officially gone.


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 2982
Date:
Permalink   
 

Phantasma wrote:


Uses of onomatopoeia

Some other very common English-language examples include bang, beep, splash, and ping pong. Machines and their sounds are also often usually described with onomatopoeia, as in honk or beep-beep for the horn of an automobile and vroom for the engine. For animal sounds, words like quack (duck), roar (lion), and meow (cat), are typically used in English. Some of these words are used both as nouns and as verbs.

Occasionally, words for things are created from representations of the sounds these objects make. In English, for example, there is the universal fastener which is named for the onomatopoeic of the sound it makes: the zip (in the UK; zipper in the U.S.). Many birds are named from the onomatopoeic link with the calls they make, such as the Bobwhite Quail, Chickadee, the Cuckoo, the Whooping Crane, and the Whip-poor-will.

Advertising uses onomatopoeia as a mnemonic so consumers will remember their products, as in Rice Krispies (US and UK) and Rice Bubbles (AU) which make a “snap, crackle, pop” when one pours on milk; or in road safety advertisements: “clunk click, every trip” (click the seatbelt on after clunking the car door closed; UK campaign) or "click, clack, front and back" (click, clack of connecting the seatbelts; AU campaign) or "click it or ticket" (click of the connecting seatbelt; US DOT campaign).



thank you wikipedia!




thread killer!




__________________
"meh" - Margo


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 2982
Date:
Permalink   
 

confundida wrote:


where do u get this stuff???


what stuff? the sound effects? they are pretty standard things find all around you.

__________________
"meh" - Margo


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 3549
Date:
Permalink   
 

Uses of onomatopoeia

Some other very common English-language examples include bang, beep, splash, and ping pong. Machines and their sounds are also often usually described with onomatopoeia, as in honk or beep-beep for the horn of an automobile and vroom for the engine. For animal sounds, words like quack (duck), roar (lion), and meow (cat), are typically used in English. Some of these words are used both as nouns and as verbs.

Occasionally, words for things are created from representations of the sounds these objects make. In English, for example, there is the universal fastener which is named for the onomatopoeic of the sound it makes: the zip (in the UK; zipper in the U.S.). Many birds are named from the onomatopoeic link with the calls they make, such as the Bobwhite Quail, Chickadee, the Cuckoo, the Whooping Crane, and the Whip-poor-will.

Advertising uses onomatopoeia as a mnemonic so consumers will remember their products, as in Rice Krispies (US and UK) and Rice Bubbles (AU) which make a “snap, crackle, pop” when one pours on milk; or in road safety advertisements: “clunk click, every trip” (click the seatbelt on after clunking the car door closed; UK campaign) or "click, clack, front and back" (click, clack of connecting the seatbelts; AU campaign) or "click it or ticket" (click of the connecting seatbelt; US DOT campaign).

Manner imitation

In some languages, onomatopoeia-like words are used to describe phenomena apart from the purely auditive. Japanese often utilizes such words to describe feelings or figurative expressions about objects or concepts. For instance, Japanese barabara and shiiin are onomatopoeic forms reflecting a scattered state and silence, respectively. It is used in English as well with terms like "bling", which describes the shine on things like chrome, or precious stones and metals.

Sometimes onomatopoeic words can seem to have a tenuous relationship with the object they describe. Native speakers of a given language might never question the relationship; however, because words for the same basic sound can differ considerably between languages, non-native speakers might be confused by the idiomatic words of another language. For example, the sound a dog makes is bow-wow (or woof-woof) in English, wau-wau in German, ouah-ouah in French, gaf-gaf in Russian, hav-hav in Hebrew, wan-wan in Japanese, guau-guau in Spanish, vov-vov in Danish and hau-hau in Finnish.

Some animals are named after the sounds they make, especially birds such as the cuckoo and chickadee. In Tamil, the word for crow is Kaakaa. This practice is especially common in certain languages such as Māori and therefore in names of animals borrowed from these languages.



thank you wikipedia!

-- Edited by Phantasma at 13:09, 2007-01-12

__________________
what? you found Manuel Noreaga? In the Phillipines?
He has a mansion?
Ok, we on it, on it, right now!


Foro Master

Status: Offline
Posts: 8691
Date:
Permalink   
 

where do u get this stuff???

__________________
I DONT CARE WHAT YOU HAVE TO SAY, IM A PROUD MEMBER OF THE S.L.U.T CAMPAIGN


TOP Guru

Status: Offline
Posts: 2982
Date:
Permalink   
 

So... MiMs seems to have a "BOING" problem lately... he should really get that checked out.  Anyhoo.. it got me to thinking, where do these sound effects (or is it affects? - MJ?) come from?  Like why do we say AH-CHOOO for sneeezing and BOING for well... (i'll let MiMs explain).


What other funny sound effects are there?


Vroooomm....



__________________
"meh" - Margo
Page 1 of 1  sorted by
Quick Reply

Please log in to post quick replies.

Tweet this page Post to Digg Post to Del.icio.us


Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard